Πώς να γράψετε δοκιμή ή δοκιμή - μάθετε εδώ

Οι λέξεις που πηγαίνουν από και με το v συνεχίζουν να προκαλούν συγχύσεις στην ενήλικη εποχή, διότι ανεξάρτητα από το πόσο κάποιος έχει μελετήσει τους ορθογραφικούς κανόνες της ισπανικής γλώσσας, είναι πολύ συχνό το γεγονός ότι το μυαλό μας μπερδεύει ή και αμφιβάλλει για την κατάλληλη μορφή γραφής ορισμένων λέξεων. Μια πολύ ξεκάθαρη περίπτωση είναι αυτό που συμβαίνει με τη λέξη "test". Είναι με b, είναι με v; Για να σας δώσουμε μια γρήγορη απάντηση, θα σας πούμε ότι η απόδειξη είναι γραμμένη με "b".

Ωστόσο, σε αυτό το άρθρο θα εξηγήσουμε γιατί και ποιος είναι ο λόγος για τον οποίο δημιουργείται το ερώτημα του πώς να γράψετε δοκιμασία ή απόδειξη .

Η δοκιμή είναι με bo με v

Όπως βλέπουμε στην Βασιλική Ισπανική Ακαδημία (ΡΑΕ), γίνεται δεκτή μόνο η φόρμα "test", με b . Στην Καταλονία και σε άλλες περιοχές που μιλάνε καταλανικά, η απόδειξη είναι γραμμένη με v, "prova", που θα μπορούσε να εξηγήσει γιατί οι κάτοικοι αυτών των περιοχών δυσκολεύονται να ξέρουν πώς να γράψουν σωστά αυτή τη λέξη, αν με bo με v.

Ωστόσο, τα προβλήματα για να γνωρίζουμε εάν μια λέξη γράφεται με bo με v είναι πολύ συχνή σε όλους τους τομείς, οπότε δεν προκαλεί έκπληξη το γεγονός ότι σε κάποιο άτυπο κείμενο, όπως ένα φόρουμ στο διαδίκτυο, συναντάμε "αποδείξει ", αντί για απόδειξη, καθώς και άλλες λέξεις των οποίων η σύγχυση δημιουργείται σε αυτό το γράφημα.

* Prueva

Όπως λέγαμε, το "αποδεικτικό" ή "προπάρ" θα αντιμετωπίζεται, τίποτα περισσότερο ή λιγότερο, από έναν Καταλανισμό, δηλαδή από μια λέξη ή φράση που προέρχεται από την Καταλανική. Για να αφήσουμε αμφιβολίες σε αυτές τις περιπτώσεις, θα πρέπει να πάμε στο Diccionari de la Llengua Catalana (DIEC), η μετάφραση του οποίου θα είναι «Λεξικό της Καταλανικής Γλώσσας» και να εισαγάγει τη λέξη «provar», την οποία θα επαληθεύσουμε ότι είναι αποδεκτή, δοκιμάστε ", όχι.

Όπως και το "prueba" στα ισπανικά, η λέξη "prueva" στην Καταλανική θα έχει τις ίδιες έννοιες όπως στην ισπανική γλώσσα, την οποία θα δούμε παρακάτω.

Έννοια της δοκιμής

Εάν εισέλθουμε στην Royal Spanish Academy, μπορούμε να δούμε ότι η "απόδειξη" έχει διαφορετικές έννοιες . Τα κυριότερα είναι τα εξής:

  • Δράση του ρήματος αποδεικνύει.
  • Κάτι που μπορεί να αποδειχθεί ένα γεγονός, για παράδειγμα "εδώ είναι η απόδειξη του εγκλήματος!".
  • Υπογράψτε ή δηλώστε κάτι, όπως: "αυτή είναι μια δοκιμασία του πεπρωμένου".
  • Ιατρική ανάλυση, όπως: "Έχω δοκιμαστεί για τη ζάχαρη".
  • Εξετάστε αν ο σπουδαστής έχει αποκτήσει όλες τις γνώσεις, όπως "αύριο έχω την αγγλική δοκιμή, ελπίζω να περάσει".

Μπορεί επίσης να σας ενδιαφέρει αυτό το άλλο άρθρο σχετικά με τον τρόπο γραφής Test ή Provar.

Πώς να γράψετε δοκιμή ή να το δοκιμάσετε

Μια άλλη πολύ συνηθισμένη αμφιβολία με το ρήμα για δοκιμή είναι αυτή του πώς γράφεται η λέξη "δοκιμή" ή "το αποδεικνύει", είτε με έμφαση είτε χωρίς έμφαση. Το σωστό πράγμα είναι να γράψω αυτή τη λέξη με μια έμφαση στο e: "δοκιμάστε το", δεδομένου ότι είναι μια λέξη esdrújala και, όπως όλες οι esdrújalas, πρέπει να έχει tilda.

Αν δεν γνωρίζετε σωστά τους κανόνες τόνωσης, μπορείτε να βρείτε αυτό το άλλο άρθρο των Παραδειγμάτων οξείας λέξης, επίπεδη και esdrújulas χρήσιμες.

Άλλα κοινά σφάλματα στα ισπανικά με τον

Τώρα που ξέρετε πώς να γράψετε, να δοκιμάσετε ή να δοκιμάσετε, μπορεί να σας ενδιαφέρει αυτά τα άλλα άρθρα όπου αποσαφηνίζονται οι αμφιβολίες σχετικά με την ορθή χρήση του by and v:

  • Πώς να γράψετε κενή ή bacchante.
  • Πώς να γράψετε ή να κατεβάσετε
  • Πώς γράφτηκε ήταν ή ήταν.

Με αυτό το άρθρο σχετικά με τις δοκιμές ή τις δοκιμές, ελπίζουμε ότι σας βοηθήσαμε να επιλύσετε αυτήν την αμφιβολία. Οποιοδήποτε άλλο έχετε, μη διστάσετε να αφήσετε ένα σχόλιο και θα απαντήσουμε αμέσως. Το σημαντικό είναι να μην σταματήσουμε ποτέ τη μάθηση και να μην αισθανόμαστε ντροπή για αυτό που δεν γνωρίζουμε ή δεν ξέρουμε.