Πώς να γράψετε κάρτα ή κάρτα

Το γράψιμο είναι πολύ σημαντικό στην καθημερινότητά μας, αλλά δεν είναι πάντα εύκολο, δεδομένου ότι είναι φυσιολογικό να δημιουργούνται αμφιβολίες για το πώς να γράψετε μια λέξη ή ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος για να διατυπώσετε μια φράση, μεταξύ άλλων πιθανών αμφιβολιών. Είναι σημαντικό να μάθετε πώς να γράφετε χωρίς ορθογραφικά λάθη, αλλά είναι επίσης καλό να γνωρίζετε πώς να χρησιμοποιείτε τα εργαλεία που μπορούν να μας βοηθήσουν περισσότερο, όπως λεξικά ή διορθωτές ορισμένων προγραμμάτων.

Για παράδειγμα, έχετε αντιληφθεί ποτέ το ερώτημα πώς να γράψετε μια κάρτα ή μια κάρτα ; Ο ήχος του g και του j ακολουθούμενου από το e oI ακούγεται το ίδιο για εμάς και γι 'αυτό είναι εύκολο να τους συγχέουμε όταν πρόκειται για γραφή. Αν ναι, συνεχίστε να διαβάζετε αυτό το άρθρο .com και ξεκαθαρίστε αυτήν την αμφιβολία σχετικά με τη γραφή αυτής της λέξης.

Κάρτα

Αν κοιτάξουμε στο λεξικό για την κάρτα λέξης, θα ανακαλύψουμε αυτή τη λέξη εάν υπάρχει και ότι η Βασιλική Ακαδημία της Ισπανίας την ορίζει κυρίως ως " κομμάτι χαρτονιού ή άλλο υλικό, γενικά ορθογώνιο και μικρού μεγέθους, που χρησιμοποιείται για να γράψει ή να τυπώσει κάτι ". Μερικά παραδείγματα των χρήσεων αυτής της λέξης είναι:

  • Ο δικηγόρος με πλησίασε και μου έδωσε την επαγγελματική του κάρτα με όλες τις πληροφορίες του, σε περίπτωση που κάποια μέρα θα ήθελα να επικοινωνήσω μαζί του.
  • Η πιστωτική μου κάρτα είναι πολύ φθαρμένη και δεν λειτουργεί πλέον, θα πρέπει να πάω στο γραφείο της τράπεζας για να ζητήσω μια νέα κάρτα.
  • Ο διαιτητής του αγώνα έγραψε ένα φάουλ και πήρε μια κόκκινη κάρτα από τον παίκτη.
  • Η κάρτα μνήμης της ψηφιακής φωτογραφικής μηχανής μου είναι γεμάτη και πρέπει να την αδειάσω για να μπορέσω να τραβήξω περισσότερες φωτογραφίες.

* Targeta

Από την άλλη πλευρά, εάν αναζητούμε τη λέξη targeta στο λεξικό, δεν εμφανίζεται, έτσι αυτή η λέξη με το γράμμα g δεν υπάρχει και θα πρέπει να την εξαλείψουμε από το λεξιλόγιό μας.

Επομένως, μπορούμε να δούμε ότι η λέξη κάρτα πρέπει πάντα να γράφεται με j και όχι με g, δεδομένου ότι στόχος δεν σημαίνει τίποτα.

Πώς να γράψετε "κάρτα" σε άλλες γλώσσες

Το λάθος της σύγχυσης της κάρτας λέξεων με την κάρτα είναι πιο συνηθισμένο από ό, τι μπορεί να φανεί, εκτός από την ομοιότητα των ήχων του g και j στην περίπτωση αυτή, μπορούμε να κάνουμε λάθος επειδή σε άλλες γλώσσες η λέξη είναι παρόμοια αλλά γράφεται διαφορετικά, αν και υπάρχουν επίσης γλώσσες στις οποίες δεν μοιάζει με τίποτα. Αυτά είναι μερικά παραδείγματα της κάρτας λέξεων σε άλλες γλώσσες :

  • Γαλλικά: carte
  • Αγγλικά: κάρτα . Η αγγλική λέξη στόχος είναι μια λέξη με εντελώς διαφορετική έννοια, αλλά όταν γράφεται και εκφωνείται παρόμοια με μια κάρτα στα ισπανικά, μπορεί να οδηγήσει σε αυτή τη σύγχυση.
  • Γαλικία: tarxeta
  • Καταλανικά: στόχος . Η επιρροή της λέξης στην Καταλανική είναι αυτή που μπορεί εύκολα να μας προκαλέσει σύγχυση όταν σκεφτόμαστε πώς να γράψουμε μια κάρτα ή μια κάρτα .
  • Πορτογαλικά: cartão
  • Ιταλικά: επιστολή
  • Γερμανικά: Karte

Άλλες αμφιβολίες για τα σφάλματα όταν γράφουμε

Είναι πιθανό ότι εκτός από την αμφιβολία για το πώς να γράψετε κάρτα ή κάρτα έχετε και άλλες αμφιβολίες, γι 'αυτό θέλουμε να σας βοηθήσουμε να τις λύσετε, έτσι ώστε να είναι πιο εύκολο να γράψετε σωστά και καλύτερα λίγο σιγά. Αν θέλετε να βελτιώσετε τη γραφή σας, συνιστούμε να συμβουλευτείτε αυτά τα άλλα άρθρα σχετικά με τις συχνές αμφιβολίες:

  • Πώς γράφετε την επιθυμία ή την απάτη
  • Πώς να γράψετε περιβάλλον ή περιβάλλον
  • Πώς είναι γραμμένο πάνω απ 'όλα ή πάνω απ' όλα
  • Πώς να γράψετε το μεσημέρι ή μισή ημέρα